الرد على الموضوع

أضف مشاركة إلى الموضوع: ممكن مساعدة وتصحيح

رسائلك

اضغط هنا للدخول

ماهي عاصمة السعودية ؟

 

يمكنك إختيار أيقونة لرسالتك من هذه القائمة

الخيارات الإضافية

  • سيتم تحويلها www.example.com إلى [URL]http://www.example.com[/URL].

تقييم الموضوع

يمكن أن تقيم هذا الموضوع من 1 نجمة (سيء) إلى 5 نجوم (ممتاز) إذا كنت ترغب في القيام بذلك.

عرض العنوان (الأحدث أولاً)

  • 02-04-2015, 04:30 AM
    Robot

    رد: ممكن مساعدة وتصحيح

    مرحبا اخوي الغالي
    مشكور اخوي للترجمة
    وانا ترجمت من العربي للانجليزي وهي اغنية لعبدالله الرويشد اعفيني
    يبدو ان ترجمتي مازالت بحاجة الى تصحيح
    ومشكور يالغالي
  • 02-04-2015, 04:30 AM
    Robot

    رد: ممكن مساعدة وتصحيح

    اخوي سعودي مفلس
    تاكد من حروف الكلمات
    وعلي العموم هذي الترجمه :-

    على عيني و على رأسي
    بينا قرابة جيده بينا صداقه جيده

    لكنّ من فضلك اعذرني احبك جدًّا
    اعذرني لا يمكن أن أحبّ
    لديّ إعياء كثيرًا الإعياء
    ليس إثمي إذا أحببتني
    إثمي لا يمكن أن أحبّ
    بينما جرحت انت كذلك الكلّ يستاء و جرح
    ليس لديّ الرّوح
    الذي هو أنت معي مخادع صعب
    كانت العاطفة الموت معي

    من فضلك اعذرني
    انسني غدًا تحبّ غيري


  • 02-04-2015, 04:30 AM
    Robot

    ممكن مساعدة وتصحيح

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    يا جماعة الخير انا احاول اتعلم اللغة الانجليزية لكن المشكلة ماعندي وقت كفاية ولا الوضع هنا يساعد ان الشخص يتعلم
    المهم انا قلت احاول اترجم بعض اللي اسمعه واكيد بيطلع فيه اخطاء فهل تساعدوني ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
    امل ذلك

    راح ابدا :




    On my eye and on my head
    We well be kinship we well be friend

    But well be loved please excuse me
    Excuse me I can't love
    I have fatigue often the fatigue
    Not my misdeed if you love me
    My misdeed I can't love
    I as you injured I all resent and injured
    I haven’t soul that is difficult tricky you with me
    The passion was death with me

    Please excuse me
    Forget me tomorrow you love anther

ضوابط المشاركة

  • تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •