أضف مشاركة إلى الموضوع: استفسار بسيط حول ترجمة رسالة
اضغط هنا للدخول
ماهي عاصمة السعودية ؟
يمكنك إختيار أيقونة لرسالتك من هذه القائمة
سيتم تحويلها www.example.com إلى [URL]http://www.example.com[/URL].
يمكن أن تقيم هذا الموضوع من 1 نجمة (سيء) إلى 5 نجوم (ممتاز) إذا كنت ترغب في القيام بذلك.
رد: استفسار بسيط حول ترجمة رسالة اختي .. المسؤولة حقت الجامعة فهمت سؤالك غلط ... تفكر انك تسألين هل تحتاجين معهد لغة انجليزية؟؟؟ فكان ردها بانه اذا لك اكثر من خمس سنوات اقامة في كندا فانهم بيتجاوزن عن شهادة toefl/ielts و اذا كان العكس لازم تأخذين اختبارات قياس اللغة عندهم ... (اتمنى انك فهمتي الترجمة حقتي) و بالـــتوفـــيـــق
رد: استفسار بسيط حول ترجمة رسالة
استفسار بسيط حول ترجمة رسالة السلام عليكم ورحمة الله وبركاته اود ان تفهموني هذا الرد الذي وصلني من مسئولة قسم التسجيل بجامعة كندية حين استفسرت منها عن امكانية التسجيل في الجامعة وقالت حسب فهمي انو اذا قدمت الان فانه سيكون لشتاء 2010 وطلبت منها تدلني لمعهد لغة لان من متطلبات القبول انو يكون عندي ايلتس وردت علي بردد لم افهمه ياريت تساعدوني بالترجمة كود HTML: From: .ca Subject: Re: hello To: "@yahoo.com Date: Friday, June 19, 2009, 5:38 PM Hi, As long as you are in Canada in you can still apply for Winter 2010 intake. re: sana wrote: thank you ka what about Institute of Language? re: If you have been in Canada for more than 5 years we can waive the TOEFL/IELTS otherwise you will need to take one of the test as soon as possible. Katie انا عايزة افهم اخر رد
استفسار بسيط حول ترجمة رسالة
قوانين المنتدى