الخبر لفت نظري من فترة. شركة شحن في منطقة بوسطن بامريكا (Stackry) قامت بترجمة موقها الى اللغة العربية و توظيف سوررين. رغم مشاكل التصريحات الامنية للعمل في مجال الشحن اصرت على ما يبدو هذه الشركة على توظيف عرب و سوريين و تحمل عبىء التكلفة الاضافية للحصول على التصريحات الامنية من الجهات المسؤولة. وخاصة بعد تصعيب الادارة الامريكية الجديدة الحصول على اي تصريحات امنية للعمل و خاصة لجنسيات معينة.
و الله ما قصرو اليوم في شركات يستغلون حاجة الناس في بلدهم. وهذي شركة امركية تتحمل مصاريف زايدة بعد و تسجل موقف يحتسب لهم.
انا ارسلت رسالة لهم اتشكرهم على الموقف الزين. هذا موقعهم للي يبي يتشكرهممواضيع عشوائيه ممكن تكون تعجبك اخترناها لك:
- أخوهم من الرضاعة
- مطعم ياباني يهدي زبائنه فرصة أن يصطادوا ماسيتناولون في وجبتهم
- الفرق بين الصبر والرضا ؟؟
- كيف تحصل على التقرير متتابعا دون عناء
- عــشــق بــدويـــه
- جواهر نبوية في التفريج عن النفس والغير
- هــل تريــد أن يصبــح وجهــــك كالقمـــر يــوم الحســــاب ؟؟
- أكبر موسوعة
- اجمل ما قيل في عيون النساء
- البنات قاسيااات مو عندنا بس حتى في الصين
- بسبب المكيف الحار
- هل تجب الزكاة على الموظف ذو الدخل المحدود؟ الجواب في الداخل
- يابوي ليتك حيّ وتشوف حالي
- شيء يقشعر له البدن
- أعمال فنية مدهشة بحروف عربية لفنان فرنسي
- أطول الأبراج في العالم
- اسهل تعريف للرجوله
- الضحك على الذقون
- ألآ يآ مطول صبري
- كتابي الجديد مذكرات مدمن إنترنت و صفحات من حياتي في منتدى العرب المسافرون
المفضلات