الخبر لفت نظري من فترة. شركة شحن في منطقة بوسطن بامريكا (Stackry) قامت بترجمة موقها الى اللغة العربية و توظيف سوررين. رغم مشاكل التصريحات الامنية للعمل في مجال الشحن اصرت على ما يبدو هذه الشركة على توظيف عرب و سوريين و تحمل عبىء التكلفة الاضافية للحصول على التصريحات الامنية من الجهات المسؤولة. وخاصة بعد تصعيب الادارة الامريكية الجديدة الحصول على اي تصريحات امنية للعمل و خاصة لجنسيات معينة.
و الله ما قصرو اليوم في شركات يستغلون حاجة الناس في بلدهم. وهذي شركة امركية تتحمل مصاريف زايدة بعد و تسجل موقف يحتسب لهم.
انا ارسلت رسالة لهم اتشكرهم على الموقف الزين. هذا موقعهم للي يبي يتشكرهممواضيع عشوائيه ممكن تكون تعجبك اخترناها لك:
- خذ ثلاثا واحذر ثلاثا
- درر مـن أفـواه الـعـقـلاء
- قلب ما حن لوصالي ماني بحاجة حنينه
- قائمة بالعلامات التجارية
- أربطي ابناءك بالقران الكريم طريقة
- السفر للنمسا في الصيف
- مطلوب فيلا في بونشاك وفله في باندونغ
- اسطوانة لدعوة غير المسلمين بالانجليزية مع موقع رائع للدعوة
- الدراسة في الخارج
- رواتب المعلمين فى قطرالف الى الف ريال
- الله يعفو عنا توي سمعت الحديث وحبيت انقله لكم
- أدعية مختارة
- قراءة في قصيدة يا شوق
- عندما نريد أن نستخرج فيزا شنغن فما معنى شنغن
- إتيـــكيت مغـــادرة الحفـــلات
- قهوة ملوزة ،، قهوة اللوز ،، عادات حجازية متوارثة
- التعـــــــاون من ضروريات الحياه
- جسـر الحـلـزون فـي سـنـغافـورة
- وفاء الوحوش
- تغريب اللغه العربيه
المفضلات