الخبر لفت نظري من فترة. شركة شحن في منطقة بوسطن بامريكا (Stackry) قامت بترجمة موقها الى اللغة العربية و توظيف سوررين. رغم مشاكل التصريحات الامنية للعمل في مجال الشحن اصرت على ما يبدو هذه الشركة على توظيف عرب و سوريين و تحمل عبىء التكلفة الاضافية للحصول على التصريحات الامنية من الجهات المسؤولة. وخاصة بعد تصعيب الادارة الامريكية الجديدة الحصول على اي تصريحات امنية للعمل و خاصة لجنسيات معينة.
و الله ما قصرو اليوم في شركات يستغلون حاجة الناس في بلدهم. وهذي شركة امركية تتحمل مصاريف زايدة بعد و تسجل موقف يحتسب لهم.
انا ارسلت رسالة لهم اتشكرهم على الموقف الزين. هذا موقعهم للي يبي يتشكرهممواضيع عشوائيه ممكن تكون تعجبك اخترناها لك:
- الخوف من الطائرة تريد الحل تعال هنا خلاصة تجربة
- اجمل مافي الوطن ذاك المطار الذي يخرجنا منه
- عودتني امي
- لعله خير
- أخطاء شائعة في الحمية الغذائية
- الحياه لاتحلو من غير رجل
- الخلط بين اقوال العامة و الحديث الشريف
- قصيدة في رثاء الأم الكل يبكيها
- كلمات في العفو والتسامح
- دورة الأترجه القرآنيه عبر نظام التعليم عن بعد
- الإصدار الأول من برنامج ألف سنة في اليوم و الليلة لهواتف الاندرويد
- حلم شاب سعودي المملكة ستقود العالم
- أطول وأهم الأنهار في العالم
- تعلم كيف تسيطر على نفسك
- صور مدهشه من التعرض ليلا
- الاتصالات السعودية تخصص الرقم لتبرعات الصومال
- أنواع الدهون وأهميتها لجسم الإنسان
- قصتي المريره للعظه والعبره
- صـدمـة بـسـيـطـة لـكـن شـف وش صـار
- الكذب
المفضلات