الخبر لفت نظري من فترة. شركة شحن في منطقة بوسطن بامريكا (Stackry) قامت بترجمة موقها الى اللغة العربية و توظيف سوررين. رغم مشاكل التصريحات الامنية للعمل في مجال الشحن اصرت على ما يبدو هذه الشركة على توظيف عرب و سوريين و تحمل عبىء التكلفة الاضافية للحصول على التصريحات الامنية من الجهات المسؤولة. وخاصة بعد تصعيب الادارة الامريكية الجديدة الحصول على اي تصريحات امنية للعمل و خاصة لجنسيات معينة.
و الله ما قصرو اليوم في شركات يستغلون حاجة الناس في بلدهم. وهذي شركة امركية تتحمل مصاريف زايدة بعد و تسجل موقف يحتسب لهم.
انا ارسلت رسالة لهم اتشكرهم على الموقف الزين. هذا موقعهم للي يبي يتشكرهممواضيع عشوائيه ممكن تكون تعجبك اخترناها لك:
- ادوات مخيفة لعلاج الاسنان
- اكتب اسمك في المستطيل
- أعجبني فنقلتة
- قصة واقعية وين الامام
- قهوه الصباح ،،،،،،
- صور خارجة عن المالوف الجزء الاول
- لسلامتك لا تهمل وجبة الفطور
- لماذا ينزع الرجل من يده دبلة الزواج؟
- حمى الـ و الـ
- منظر لن انساه في حياتي
- الحياه باللون الأحمر
- الثقة بالله في الأزمات
- كيف تعرف الام عروسة ابنها؟؟
- أحد شرطة الحرم يقطع صلاته لحماية الشريم عام هـ
- ظرب النواقيس أم ظرب النوآقيـيـيـسـي
- الآن حلقات تحفيظ قرآن صـوتــيــة مباشر عبر الانترنت فلنحفظ القرآن سوياً
- قد يكون الداء في الدواء
- أغلى منتجات لم تسمع بها من قبل
- الفرق بين الرجل والمرأه
- قبس من التاريخ الهدامة
المفضلات