الخبر لفت نظري من فترة. شركة شحن في منطقة بوسطن بامريكا (Stackry) قامت بترجمة موقها الى اللغة العربية و توظيف سوررين. رغم مشاكل التصريحات الامنية للعمل في مجال الشحن اصرت على ما يبدو هذه الشركة على توظيف عرب و سوريين و تحمل عبىء التكلفة الاضافية للحصول على التصريحات الامنية من الجهات المسؤولة. وخاصة بعد تصعيب الادارة الامريكية الجديدة الحصول على اي تصريحات امنية للعمل و خاصة لجنسيات معينة.
و الله ما قصرو اليوم في شركات يستغلون حاجة الناس في بلدهم. وهذي شركة امركية تتحمل مصاريف زايدة بعد و تسجل موقف يحتسب لهم.
انا ارسلت رسالة لهم اتشكرهم على الموقف الزين. هذا موقعهم للي يبي يتشكرهممواضيع عشوائيه ممكن تكون تعجبك اخترناها لك:
- شغلوا مخكم باستخراج المثل من الصورة
- انتبه فإن علم اسرائيل موجود في جهازك
- مواقف وعبر في الصميم
- لا تكابر وآخر الدنيا مقابر ؟؟
- في عهد أمير المؤمنين علي كرم الله وجهه رجل يدعي العمى ولايشم ولايتكلم
- استفسار السفر من مصر الين المغرب بحرا
- روووووووووووووووووووووعة التفاح
- السويد
- كن قائداً
- كان عندك هم
- القران الكريم وجميع تفاسيره في برنامج واحد
- قد يكون الداء في الدواء
- قراءة فى يومبات الحاج وحجا مبروراً فلاشي
- مــطــار غــــريـب ومـسافـــريـن أغــــرب
- أنسان الحلول و أنسان المشكلات اعرف نفسك و حاول
- مكتبة الأطفال الشعبية في الصين
- مجالات الدورات التدريبية - مركز دليل للتدريب
- استفسار ضروري من اصحاب الخبره. جزاكم الله خير
- تجربتي في حفظ أجزاء من القرآن الكريم
- أوريبي فيديريكو
المفضلات