الخبر لفت نظري من فترة. شركة شحن في منطقة بوسطن بامريكا (Stackry) قامت بترجمة موقها الى اللغة العربية و توظيف سوررين. رغم مشاكل التصريحات الامنية للعمل في مجال الشحن اصرت على ما يبدو هذه الشركة على توظيف عرب و سوريين و تحمل عبىء التكلفة الاضافية للحصول على التصريحات الامنية من الجهات المسؤولة. وخاصة بعد تصعيب الادارة الامريكية الجديدة الحصول على اي تصريحات امنية للعمل و خاصة لجنسيات معينة.
و الله ما قصرو اليوم في شركات يستغلون حاجة الناس في بلدهم. وهذي شركة امركية تتحمل مصاريف زايدة بعد و تسجل موقف يحتسب لهم.
انا ارسلت رسالة لهم اتشكرهم على الموقف الزين. هذا موقعهم للي يبي يتشكرهممواضيع عشوائيه ممكن تكون تعجبك اخترناها لك:
- ماأكثر نعم الله علينا
- حكم للمتزوجين
- استفسار من اهل الخبرة
- كيف تحمل كتب بصيغة على الآي باد أو الآي فون بالتفصيل ؟
- جمعة مباركة عليكم إخوتي
- رحلة الى نهر الأمازون بالصـــور
- شــــو تتوقعـــون يكــون موجـــود خلـــف هالكراتيـــن ؟؟؟؟
- معلومات عن عمرو خالد الداعية
- استفتاء المجلس الوطني الألماني للسياحة لتطبيقات آب الحديثة حول ألمانيا بلد السفر
- نصائح لتجنب الاصابه باي كولاي
- هل تعلم معنى ” ياخراشى ”
- سؤال لأهل الخبرة فى حجز تذاكر الطيران بأسعار جيدة
- مقياس جمال المرأة في بعض دول العالم
- تصاميم “شموع‘‘ شديدة الغرابه
- ماهي العلاقه بين الاكتئاب ومرض السرطان ؟؟
- كـفـى الخيرية تدخل خدمة رسائل الجوال المجانية لعلاج المدخنين
- ماذا لو أحببت شخص وهو لايحبك
- شــوف كـم قــيـــمـــة الــعــشــــاء
- معنى حسبنا الله ونعم الوكيل ومتى تقال
- اعترف ،،، ياليت ،،، جرح ،،،
المفضلات